白蓮花這名字在中文語境也能無縫理解,看得心涼。 Everything is so lush (dead) and real (fake) and undeveloped (over-developed). Quinn is blessed because he wants to live, not necessarily face down the monkey like his father. What about girls? 閱讀品味書里的苦難和解放,怎么來的怎么回去,hmmm…
仍舊犀利,和第一季相比刻意了點。 “I’m not a victim”, hahah…命都快沒了還在問丈夫有沒有出軌,Tanya才是摩爾人&蝴蝶夫人后人。 Like father, like son, like grandson. There’s no homecoming. 意式色彩就是混搭浮夸又賞心悅目
用戶評論